středa 10. ledna 2018

Co ano a co ne?

Abych dlouho nenapínala, tak přidávám seznam povolených a zakázaných surovin. Jen drobné upozornění - angličtina mi nikdy, opravdu nikdy nešla. Podle toho vypadá překlad. Takže pokud je někdo zběhlý angličtinář, ať si raději neničí nervy (nerada bych, abyste si u toho rvali vlasy či vyli jako poranění šakali), a podívá se rovnou sem.

Věřím, že méně zdatní (nebo stejně líní jako já) se spokojí i s mou nedokonalou verzí :) Někdy překlad chybí (vážně to nebylo úplně jednoduché) a u některých surovin mám anglický název v závorce - to pro lepší orientaci v anglicky psaných receptech.

Snad jsem řekla vše podstatné. Přeji Vám hezké počtení a pevné nervy, protože toho, co nemůžete (a milujete, a NIKDY se toho nevzdáte), je opravdu hodně. Ale věřte, že v reálu to není tak hrozné, jak se na první pohled zdá. To ovšem zjistíte až v případě, že se do toho vrhnete, praxe opravdu není tak děsivá jako teorie. Hodně štěstí!

ANO


Oleje
  • Olej z řas
  • Kokosový olej
  • Olivový olej
  • Makadamiový olej
  • MCT olej
  • Avokádový olej
  • Perilový olej
  • Olej z vlašských ořechů
  • Olej z červené palmy
  • Olej z rýžových otrub
  • Sezamový olej
  • Ochucený olej z tresčích jater

Sladidla
  • Stévie
  • Inulin
  • Jakon (yacon)
  • Luo han guo (= monk fruit)
  • Erythritol
  • Xylitol

Oříšky a semínka
  • ½ šálku denně: makadamiové, vlašské, pekanové, pistáciové, piniové
  • Pekanové
  • Kokosové
  • Coconut Cream Hazelnuts – něco jako kokosové krémové lískové ořechy, moc nevím, co si pod tím představit
  • Kaštany (chestnuts)
  • Lněné semínko (flaxseeds)
  • Konopné semínko (hemp seeds)
  • Sezamové semínko
  • Konopný proteinový prášek
  • Psyllium
  • Piniové oříšky
  • Para ořechy (brazil nuts)

Olivy
  • Všechny

Tmavá čokoláda
  • 72% a více

Octy
  • Všechny bez přidaných cukrů

Bylinky a koření
  • Vše, vyjma chilli vloček
  • Miso pasta

Mouky
  • Kokosová
  • Mandlová
  • Lískooříšková
  • Sezamová
  • Kaštanová (chestnut)
  • Manioková (cassava)
  • Ze zeleného banánu
  • Ze sladkých brambor
  • Ze zemních mandlí (tigernuts)
  • Z hroznových semínek
  • Mouka arrowroot (z maranty třtinové)

Zmrzliny
  • Kokosové
  • Bezmléčné mražené dezerty s 1g cukru

„Nudle“
  • Fettuccine Cappello’s
  • Slim pasta
  • Shirataki nudle
  • Nudle miracle, kanten pasta
  • Rýže miracle

Mléčné výrobky
  • Mléko s caseinem A2 (od krav z Francie či Itálie)
  • 1 unce sýru nebo 4 unce jogurtu denně
  • Francouzské/italské máslo
  • Ghee
  • Kozí máslo
  • Kozí sýr
  • Kozí brie
  • Kozí a ovčí kefír
  • Ovčí sýr bez příchutě
  • Kokosový jogurt
  • Vysokotučný francouzský/italský sýr jako triple-cream brie
  • Vysokotučný švýcarský sýr
  • Buffalo mozzarella
  • Organická smetana
  • Organická zakysaná smetana
  • Organický krémový sýr
  • (vysokotučné mléčné výrobky neobsahují casein)

Vína a lihoviny
  • 1x 6uncová sklenička denně
  • Šampaňské
  • Červené
  • Vysokověké lihoviny (1 unce)

Ryby
  • 2-4 unce denně
  • Jakákoli divoce chycená
  • Bílé ryby
  • Aljašský losos (salmon)
  • Konzervovaný tuňák (tuna)
  • Aljašský halibut
  • Hawaiian fish
  • Krevety (shrimp)
  • Krab (Crab)
  • Humr (lobster)
  • Hřebenatky (scallops)
  • Kalamáry
  • Chobotnice (squid)
  • Ústřice (oysters)
  • Mušle (mussels)
  • Sardinky (sardines)
  • Ančovičky (anchovies)

Ovoce
  • Avokádo
  • Všechny sezónní bobulovité, ale přiměřeně

Zelenina
  • Košťálová zelenina (cruciferous)
  • Brokolice (broccoli)
  • Růžičková kapusta (brussels sprouts)
  • Květák (cauliflower)
  • Brukev čínská (bok choy)
  • Pekingské zelí (napa cabbage)
  • Čínské zelí (chinese cabbage)
  • Mangold (swiss chard)
  • Roketa (arugula)
  • Potočnice (Watercress)
  • Collards
  • Kel (kale)
  • Bílé a červené zelí (red and green cabbage radicchio)
  • Kimchi
  • Opuncie (nopales cactus)
  • Celer (celery)
  • Cibule (onion)
  • Pórek (leeks)
  • Pažitka (chives)
  • Jarní cibulka (scallions)
  • Čekanka (chicory, endive, escarole – upřímně netuším, jaký je mezi nimi rozdíl)
  • Mrkvová nať (carrot greens)
  • Artyčok (artichokes)
  • Řepa (beets)
  • Ředkvičky (radishes)
  • Bílá ředkev (daikon radishes)
  • Jeruzalémský artyčok (jerusalem artichokes)
  • Hearts of palm cilantro (?)
  • Okra
  • Chřest (asparágus)
  • Česnek (garlic)
  • Listová zelenina (leafy greens)
  • Římský salát (romaine)
  • Listy z kedlubnů (red and green leaf lettuce kohlrabi)
  • Mesclnun (mix baby salátů)
  • Špenát (spinach)
  • Čekanka listová (endive)
  • Pampelišková nať (dandelion greens)
  • Butter lettuce (dle obrázku mi to přijde jako hlávkový salát)
  • Fenykl (fennel)
  • Brukev (mustard greens)
  • Mizuna (mizuna)
  • Petržel (parsley)
  • Bazalka (basil)
  • Máta (mint)
  • Šrucha (purslane)
  • Perila (perilla)
  • Řasy (algae)
  • Mořské řasy (seaweed)
  • Sea vegetables
  • Houby (mushrooms)

Škroby, ale přiměřeně
  • Siete brand tortillas
  • Chleba a bagel v kokosové mouky vyrobené Bakery Paleo Wraps
  • Paleo kokosové obilné vločky
  • Zelený plantejn (druh banánu)
  • Zelený banán
  • Baobab fruit
  • Maniok/tapiok (cassava)
  • Batáty (sweet potatoes)
  • Tuřín (rutabaga)
  • Pastinák (parsnips)
  • Juka (yucca)
  • Celerový kořen (celery root)
  • Kaki (persimmon)
  • Mexický tuřín (jicama)
  • Kořen kolokázie (taro roots)
  • Vodnice (turnips)
  • Zemní mandle (tiger nut)
  • Zelené mango (green mango)
  • Asi čirok? (millet sorghum)
  • Zelená papája (green papaya)

Drůbež z volného chovu
  • 2-4 unce na den, vyhnout se velkochovům
  • Kuře
  • Krocan
  • Pštros (ostrich)
  • Omega-3 vejce (denně 4 žloutky nebo 1 bílek)
  • Kachna (duck)
  • Husa (goose)
  • Křepelka (quail)
  • Holub (dove grouse)

Maso z pastvy
  • 4 unce na den
  • Bizon
  • Divočina (wild game)
  • Kančí (venison boar)
  • Los (elk)
  • Vepřové (pork)
  • Jehněčí (lamb)
  • Hovězí (beef)
  • Prosciutto

Náhražky masa
  • pozn.: Jen přepsané názvy, u nás jsem nic takového nenašla
  • Quorn
  • Hemp tofu
  • Hillary’s root
  • Veggie burger
  • Tempeh (pouze bez obilí)


NE

Jídlo s rafinovanými škroby
  • Těstoviny
  • Rýže
  • Brambory
  • Brambůrky
  • Mléko
  • Chleba
  • Tortilly
  • Pečivo
  • Mouky z obilovin
  • Sušenky
  • Krekry
  • Cereálie
  • Cukr
  • Agáve
  • Splenda (sladidlo)
  • Dietní nápoje
  • Maltodextrin

Zelenina
  • Rajčata (vyjma odpeckovaných a oloupaných)
  • Okurka (-„-)
  • Cukrový Hrášek
  • Hrách
  • Luštěniny
  • Zelené fazolky
  • Cizrna
  • Sója
  • Tofu
  • Edamame (nezralé sójové boby)
  • Sójový protein
  • Textured vegetable (?)
  • Všechny fazole, včetně klíčků
  • Všechny čočky

Oříšky a semínka
  • Dýňová
  • Slunečnicová
  • Chia
  • Arašídy
  • Kešu
  • Ovoce a zelenina
  • Všechno ovoce, vyjma sezonních bobulí
  • Zralé banány
  • Cuketa
  • Dýně
  • Melouny
  • Lilek
  • Rajčata (vyjma loupaných, bez semínek)
  • Papriky ( -„-)
  • Chilli (-„-)
  • Goji

Mléčné produkty, které nepocházejí od krav z jižní Evropy
  • Tzn. Výrobky s caseinem A1
  • Jogurty
  • Řecké jogurty
  • Americký sýr
  • Ricotta
  • Cottage
  • Kefír

Veškeré maso a ryby, které nebyly krmené zeleným, ale obilím či sójou

Obiloviny
  • Celozrnné
  • Pšenice (všechny druhy)
  • Oves
  • Quinoa
  • Žito
  • Bulgur
  • Hnědá a bílá rýže
  • Ječmen
  • Pohanka
  • Kashi (asi nějaká celozrnné cereálie)
  • Špalda
  • Kukuřice a výrobky z ní (včetně škrobu a sirupu)
  • Popcorn
  • Zelená pšenice (Wheatgrass)
  • Zelený ječmen (Barley grass)

Oleje
  • Sójový
  • Z hroznových semínek (ale mouku z nich můžeš, divný)
  • Kukuřičný
  • Arašídový
  • Z bavlníkového semínka
  • Světlicový
  • Slunečnicový
  • Částečně hydrogenovaná zelenina nebo řepka

1 komentář:

Poznámka: Komentáře mohou přidávat pouze členové tohoto blogu.